18.04.2014

    Carly Rae Jepsen – Call Me Maybe Çeviri, Türkçe Sözleri, Türkçe Şarkı Sözü Türkçesi

    Carly Rae Jepsen – Call Me Maybe   Şarkı Çevirisi, Şarkı Sözleri Çeviri
    I threw a wish in the well,
    - Kuyuya bir dilek attim
    Don’t ask me, I’ll never tell
    - Hiç sorma, asla söylemeyecegim
    I looked to you as it fell,
    - O dilek düserken bende sana baktim
    And now you’re in my way
    - Ve simdi sen benim yolumdasin

    I trade my soul for a wish,
    - Ruhumu bir dilek karsiligi takas ettim
    Pennies and dimes for a kiss
    - Sentler ve on sentler bir öpücük için
    I wasn’t looking for this,
    - Bunu beklemiyordum,
    But now you’re in my way
    - Ama simdi sen benim yolumdasin

    Your stare was holdin’,
    - Senin bakisin etkiliydi
    Ripped jeans, skin was showin’
    - Yirtik pantolonlar, tenin gözüküyordu
    Hot night, wind was blowin’
    - Sicak bir gece, rüzgar esiyordu
    Where you think you’re going, baby?
    - Nereye gittigini düsünüyorsun, bebegim?

    Hey, I just met you,
    - Hey, seninle yeni tanistim,
    And this is crazy,
    - Ve bu çok çilginca,
    But here’s my number,
    - Ama iste bu numaram,
    So call me, maybe?
    - O yüzden ararsin belki beni?

    It’s hard to look right,
    - Sana dogrudan bakmak zor,
    At you baby,
    - Bebegim
    But here’s my number,
    - Ama iste bu numaram,
    So call me, maybe?
    - O yüzden ararsin belki beni?

    Hey, I just met you,
    - Hey, seninle yeni tanistim,
    And this is crazy,
    - Ve bu çok çilginca,
    But here’s my number,
    - Ama iste bu numaram,
    So call me, maybe?
    - O yüzden ararsin belki beni?

    And all the other boys,
    - Ve diger tüm oglanlar,
    Try to chase me,
    - Beni yakalamaya çalisiyor,
    But here’s my number,
    - Ama iste bu numaram,
    So call me, maybe?
    - O yüzden ararsin belki beni?

    You took your time with the call,
    - Beni aramak için vakit ayirdin,
    I took no time with the fall
    - Bense yere düsmekte hiç vakit kaybetmedim,
    You gave me nothing at all,
    - Bana pek de bir sey vermedin,
    But still, you’re in my way
    - Ama hala sen benim yolumdasin

    I beg, and borrow and steal
    - Yalvardim, ödünç aldim ve çaldim
    Have foresight and it’s real
    - Bir öngörüm var ve bu gerçek
    I didn’t know I would feel it,
    - Bunu hissedecegimi bilmiyordum
    but it’s in my way
    - Ama bu benim yolumda

    Your stare was holdin’,
    - Senin bakisin etkiliydi
    Ripped jeans, skin was showin’
    - Yirtik pantolonlar, tenin gözüküyordu
    Hot night, wind was blowin’
    - Sicak bir gece, rüzgar esiyordu
    Where you think you’re going, baby?
    - Nereye gittigini düsünüyorsun, bebegim?

    Hey, I just met you,
    - Hey, seninle yeni tanistim,
    And this is crazy,
    - Ve bu çok çilginca,
    But here’s my number,
    - Ama iste bu numaram,
    So call me, maybe?
    - O yüzden ararsin belki beni?

    It’s hard to look right,
    - Sana dogrudan bakmak zor,
    At you baby,
    - Bebegim
    But here’s my number,
    - Ama iste bu numaram,
    So call me, maybe?
    - O yüzden ararsin belki beni?

    Hey, I just met you,
    - Hey, seninle yeni tanistim,
    And this is crazy,
    - Ve bu çok çilginca,
    But here’s my number,
    - Ama iste bu numaram,
    So call me, maybe?
    - O yüzden ararsin belki beni?

    And all the other boys,
    - Ve diger tüm oglanlar,
    Try to chase me,
    - Ben yakalamaya çalisiyor,
    But here’s my number,
    - Ama iste bu numaram,
    So call me, maybe?
    - O yüzden ararsin belki beni?

    Before you came into my life
    - Hayatima girmeden önce
    I missed you so bad
    - Seni çok özlemistim
    I missed you so bad
    - Seni çok özlemistim
    I missed you so, so bad
    - Seni çok, çok özlemistim

    Before you came into my life
    - Hayatima girmeden önce
    I missed you so bad
    - Seni çok özlemistim
    And you should know that
    - Ve bunu bilmelisin
    I missed you so, so bad
    - Seni çok, çok özlemistim

    It’s hard to look right,
    - Sana dogrudan bakmak zor,
    At you baby,
    - Bebegim
    But here’s my number,
    - Ama iste bu numaram,
    So call me, maybe?
    - O yüzden ararsin belki beni?

    Hey, I just met you,
    - Hey, seninle yeni tanistim,
    And this is crazy,
    - Ve bu çok çilginca,
    But here’s my number,
    - Ama iste bu numaram,
    So call me, maybe?
    - O yüzden ararsin belki beni?

    And all the other boys,
    - Ve diger tüm oglanlar,
    Try to chase me,
    - Beni yakalamaya çalisiyor,
    But here’s my number,
    - Ama iste bu numaram,
    So call me, maybe?
    - O yüzden ararsin belki beni?

    Before you came into my life
    - Hayatima girmeden önce
    I missed you so bad
    - Seni çok özlemistim
    I missed you so bad
    - Seni çok özlemistim
    I missed you so, so bad
    - Seni çok, çok özlemistim

    Before you came into my life
    - Hayatima girmeden önce
    I missed you so bad
    - Seni çok özlemistim
    And you should know that
    - Ve bunu bilmelisin

    So call me, maybe?
    - O yüzden, ararsin belki beni?

    Sponsorlu Bağlantılar
    DMCA.com

    Pink – Fucking Perfect Çeviri, Türkçe Sözleri, Türkçe Şarkı Sözü Türkçesi

    Lil Wayne – Mirror (ft. Bruno Mars) Çeviri, Türkçe Sözleri, Türkçe Şarkı Sözü Türkçesi

    Bu sayfadaki "Carly Rae Jepsen – Call Me Maybe Çeviri, Türkçe Sözleri, Türkçe Şarkı Sözü Türkçesi" konusuyla ilgili fikrinizi merak ediyoruz? Tespit ettiğiniz hata ve eksiklikleri bize yazın! Eleştirileriniz de en az övgüleriniz kadar bizim için değerlidir.

    Yorum Yapın

    E-posta hesabınız yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

    Current day month ye@r *